un blog de Radu Dumitru

►► canalele mele de YouTube: youtube.com/RaduDumitru (personal) și youtube.com/NwraduBlog (tech) ◄◄

Cafea la Syphon

4 May 2013  ·

GÂNDURI  ·

6 comentarii

Eram la Origo când am văzut cum se prepară o cafea la aparatul numit Syphon. Este o metodă diferită de extragere a cafelei și unii o preferă pe aceasta.

Aparatul are două recipiente, cel sferic de jos și cel cilindric de deasupra. Recipientul de jos este umplut cu apă și încălzit de la plita electrică de sub el, cea aurie în fotografie. Lumina roșiatică vine de la această plită.

Încălzindu-se apa de jos, aceasta se transformă în vapori și se evapora în recipientul de deasupra, unde se lichefiază din nou în apă. Aici se pune și cafeaua măcinată, așa că extragerea aromelor ei se face în recipientul de sus. După un timp știut de barista, acesta oprește sursa de căldură, așa că recipientul de jos se răcește, scade presiunea în el și atunci cafeaua de sus începe să se scurgă înapoi în sfera de jos, printr-un filtru, gata preparată.



Întâmplător atunci s-a preparat un irish coffee, așa că s-a adăugat și o măsură de whisky irlandez și a fost servită într-un pahar cu picior, peste cafea turnându-se un strat de un deget de spumă de lapte.

De ce ai facea cafeaua la sifon și nu la espressor? Pentru aceeași cafea, metodele diferite de pregătire duc la arome și acidități și tării diferite,

N-am fotografii mai bune, că mi-a fost rușine să mă duc să fotografiez cafeaua unuia. De obicei mă limitez doar la a mea. Totuși, vă interesează diversele metode alternative de preparare a cafelei? La Origo au Syphon, Chemex, V60 și altele, pe lângă espressorul clasic, și cred că aș putea vorbi cu cineva ca să merg cândva să le filmez în detaliu.

Iată o poză de pe Wikipedia cu un “vacuum pot”:
syphon

    6 comentarii

  1. Corina Iordache

    04/05/2013 la 4:09 PM

    Sunt foarte putine locuri in Bucuresti unde se prepara cafeaua dupa metoda aceasta. Prima si singura data am vazut si gustat la Camera din Fata :)

      (Citează)

  2. În viața mea nu am înțeles denumirea de „barista”, cu atât mai puțin tradusă în română. Mi-ar fi jenă, bărbat fiind, să spun că sunt baristă…

      (Citează)

  3. Știu că e fără „ă”, dar oricum ar fi, e feminin.

      (Citează)

    • Italienii și femininul… Așa sunt cuvintele la ei, plus că acolo au tot felul de nume “feminine” și pentru bărbați. Sunt un popor mai special.

        (Citează)

  4. Daca ai termina seminarul, teologia ai deveni pop, ca iti e jenă de “popă” ?
    Dacă ai un frate, sora la spital, îi zici infirmier, aşa şi la barista îi spui barman. Barista este originalul, nu e traducerea.

      (Citează)

    Alătură-te discuției, lasă un mesaj

    E-mail-ul nu va fi publicat. Fără înjurături și cuvinte grele, că vorbim prietenește aici. Gândiți-vă de două ori înainte de a publica. Nu o luați pe arătură doar pentru că aveți un monitor în față și nu o persoană reală.

    Apăsați pe Citează pentru a cita întreg comentariul cuiva sau selectați întâi anumite cuvinte și apăsați apoi pe Citează pentru a le prelua doar pe acelea. Link-urile către alte site-uri, dar care au legătură cu subiectul discuției, sunt ok.


    Prin trimiterea comentariului acceptați politica de confidențialitate a site-ului.



    Vreți un avatar în comentarii? Mergeți pe gravatar.com (un serviciu Wordpress) și asociați o imagine cu adresa de email cu care comentați.

    Dacă ați bifat să fiți anunțați prin email de noi comentarii sau posturi, veți primi inițial un email de confirmare. Dacă nu validați acolo alegerea, nu se va activa sistemul și după un timp nu veți mai primi nici alte emailuri

    Comentariile nu se pot edita ulterior, așa că verificați ce ați scris. Dacă vreți să mai adăugați ceva, lăsați un nou comentariu.

sus